Toyonaka International Exchange Association

Kaganapan

XNUM X Taon X NUM X Buwan

11/9 (Sab)

[Naabot na ang kapasidad] 2024 Japanese Exchange Activities Volunteer Training Course

 Ang Toyonaka International Exchange Association ay nagpapatupad ng "mga aktibidad sa pagpapalitan ng wikang Hapon." Ang aktibidad na ito ay isasagawa sa pamamagitan ng Japanese.

Ang layunin ay upang makipag-ugnayan ang mga lokal na dayuhan at mga Hapones. Inayos ang wikang Hapon bilang "magturo/maaaring ituro"

Bumuo ng mga relasyon na higit pa sa tradisyonal na relasyon at payagan ang mga kalahok na makilala ang isa't isa at matuto mula sa isa't isa habang gumagamit ng Japanese.

Ito ang layunin namin.

 Sa kursong ito, tatalakayin natin ang iba't ibang pananaw na mahalaga sa pagsisimula ng mga aktibidad at ang kasalukuyang sitwasyon sa paligid ng mga dayuhan.

Gusto kong matuto sa iba't ibang anggulo.


Pagsisimula ng aplikasyon: ika-1 ng Oktubre (Huwebes) mula 0:1

Reception sa pamamagitan ng telepono, pagbisita, o email (sarado tuwing Miyerkules)

*Mga oras ng pagtanggap: 9:0-0:1 


〇Listahan ng mga petsa at nilalaman ng kurso


ika-11 ng Nobyembre 10 (Sab) 30:12-30:XNUMX

``Yan ang gusto kong matutunan mo bago mo sabihing masyado kang nagmamalasakit...''

- Ano ang mga microaggressions (hard-to-see prejudice and discrimination) na nararanasan ng mga dayuhang naninirahan sa Japan?

Lecturer: Park Tomoyo (Asia-Pacific Human Rights Information Center) (Hurights Osaka)


Ika-11 ng Nobyembre 13 (Sab) 30:15-30:XNUMX

"Mga inisyatiba ng Toyonaka International Exchange Association: Mga dayuhan na naninirahan sa Toyonaka City"

Lecturer: Miyuki Oba (public interest incorporated foundation) Toyonaka International Exchange Association


ika-11 ng Nobyembre 23 (Sab/Holiday) 10:30-12:30

“Ano ang pagboboluntaryo? ~Mula sa lokal na aktibidad ng pagpapalitan ng wikang Hapon~”

Lecturer: Takashi Yamanoue (public interest incorporated foundation) Toyonaka International Exchange Association


ika-11 ng Nobyembre 23 (Sab/Holiday) 13:30-15:30

``Magsimula na tayo! Mga aktibidad sa pagpapalitan ng wikang Hapon ~Introduksyon ng bawat aktibidad~''

Lecturer: Ang mga boluntaryo ay kasalukuyang aktibo

Target 25 tao sa kabuuan (kinakailangan ang application, first come first served)

Yaong mga maaaring lumahok sa buong kurso at patuloy na lumahok sa alinman sa mga sumusunod na aktibidad ng pagpapalitan ng Hapon (① hanggang ⑦ sa ibaba) at mga pagpupulong pagkatapos ng kurso. (Ang dalas at oras ng pagpupulong ay nag-iiba depende sa aktibidad.)

①Lunes 10-12:13 ②Huwebes 30:15-10:30 ③Biyernes 12:10-11:45 ④Linggo 10-11:30 ⑤Huwebes 19:20-13:15 ⑥XNUMX:XNUMX-XNUMX:XNUMX ⑥XNUMX:XNUMX-XNUMX:XNUMX pm
*①②③④ ​​​​ay aming center, ⑤ ay Senri Community Center, ⑥ ay online, at ⑦ ay Shonai Community Center.
Petsa at oras Petsa at oras: ika-11 ng Nobyembre (Sab), ika-9 (Sab/Holiday)
parehong araw
Bahagi 10 30:12-30:XNUMX
Bahagi 13 30:15-30:XNUMX
Lugar Toyonaka International Exchange Center (sa tabi mismo ng Hankyu Toyonaka Station)
Ika-1 na palapag, Etre Toyonaka, 1-1-601-6 Tamaicho, Toyonaka City
Bayad sa pagsali 無 料
Makipag-ugnay sa Toyonaka International Exchange Association (tinalagang administrator) 
電話: 06 6843-4343-
Email:atoms@a.zaq.jp
11/2 (Sab)

Nagsisimula ang "Toyonaka City Easy Japanese Awareness Project".

Ang Toyonaka International Exchange Association (public interest incorporated foundation) ay inatasan ng Toyonaka City na isagawa ang ``Toyonaka Easy Japanese Language Awareness Project,'' at inilulunsad ang ``Toyonaka Yasachi Project.''


Ang Easy Japanese (pinaikli bilang "Yasa-chi") ay isang banayad at madaling paraan ng pagsasabi ng Japanese, at sinasabing kapaki-pakinabang hindi lamang para sa mga dayuhan kundi pati na rin para sa mga matatanda at mga taong may kapansanan. Sa kaunting talino at pandaraya, maiparating mo ang mensahe at kaisipang gusto mong iparating nang higit pa sa ginagawa mo ngayon.


Sa proyektong ito, magsasagawa kami ng workshop gamit ang mga orihinal na teksto at worksheet. Ang mga kalahok ay makakatanggap ng "Toyonaka Yasachi Project" na character goods (can badge, stickers) bilang bonus!

Hinihikayat ang lahat na makilahok.


Nagdaraos din kami ng on-site na mga lecture para sa mga organisasyon, negosyo, paaralan, atbp. sa Toyonaka City. Walang bayad para sa mga lecturer, gastos sa transportasyon, materyales, atbp. para sa pagdaraos ng kurso. Ang nilalaman ay maaaring ayusin upang umangkop sa mga kalahok.

Mangyaring huwag mag-atubiling makipag-ugnay sa amin.


Pakitingnan ang flyer para sa mga detalye sa parehong mga workshop at on-site na mga lecture.


Lingguhan: Lunes

Parami nang parami ang kapaki-pakinabang na Japanese

Ito ay gaganapin sa isang format sa silid-aralan na may nakatakdang tema sa bawat oras. Ang bawat mag-aaral ay sinusuportahan ng isang boluntaryo na nagbibigay ng indibidwal na suporta.
Petsa at oras Lunes 10:00-12:00 (Sarado kapag pista opisyal, tag-araw at taglamig)
Lingguhan: Lunes

Serbisyong konsultasyon sa maraming wika

Nagbibigay kami ng kinakailangang impormasyon at mga serbisyo sa konsultasyon (telepono at panayam) sa maraming wika upang ang mga dayuhang mamamayan ay mamuhay nang ligtas sa lokal na komunidad.

(Mga sinusuportahang wika: Japanese, English, Filipino, Thai, Chinese, Korean, Spanish, Indonesian, Vietnamese, Nepali)

*Sa Huwebes at Biyernes, available ang multilingual staff sa center para magbigay ng interpretasyon. Sa ibang mga araw, nakakapag-translate ako sa telepono.

*Ang mga konsultasyon sa Japanese ay available anumang oras. (11:16-XNUMX:XNUMX)

Petsa at oras Lunes, Martes, Huwebes, Biyernes 11:00-16:00 / Sabado 13:00-16:00
Bawat linggo: Martes

Hapon sa bahay

Kami ay co-sponsoring sa city library upang lumikha ng isang lugar para sa mga dayuhang kababaihan na nagpapalaki ng mga bata. (Shonai Library, Okamachi Library, Senri Library)
Target Martes 10:00-12:00 (Sarado kapag holiday, summer at winter holiday)
Bawat linggo: Martes

Serbisyong konsultasyon sa maraming wika

Nagbibigay kami ng kinakailangang impormasyon at mga serbisyo sa konsultasyon (telepono at panayam) sa maraming wika upang ang mga dayuhang mamamayan ay mamuhay nang ligtas sa lokal na komunidad.

(Mga sinusuportahang wika: Japanese, English, Filipino, Thai, Chinese, Korean, Spanish, Indonesian, Vietnamese, Nepali)

*Sa Huwebes at Biyernes, available ang multilingual staff sa center para magbigay ng interpretasyon. Sa ibang mga araw, nakakapag-translate ako sa telepono.

*Ang mga konsultasyon sa Japanese ay available anumang oras. (11:16-XNUMX:XNUMX)

Petsa at oras Lunes, Martes, Huwebes, Biyernes 11:00-16:00 / Sabado 13:00-16:00
Lingguhan: Huwebes

Senri Japanese

Kami ay aktibo sa Senri Cultural Center "Collaboration".

06-6831-4133 (Senri Cultural Center "Collaboration")

Petsa at oras Huwebes 10:00-11:30 (Sarado sa ika-XNUMX Huwebes at mga pampublikong holiday, available ang mga holiday sa tag-araw at taglamig)
Lingguhan: Huwebes

Toyonaka Japanese Kihiru

Ang mga aktibidad ng pangkat ay inayos ayon sa antas at layunin.Parehastime zonemultikultural na pangangalaga ng bataNgumiti (Pagtitipid)ngGawainが あ り ま す.

Petsa at oras 13:30-15:20 (Sarado kapag holiday at summer/winter holidays)
Lingguhan: Huwebes

Multicultural childcare "Niko Nico"

Ito ay isang aktibidad sa pangangalaga ng bata para sa mga sanggol at mga bata na nag-ugat sa ibang bansa.
Petsa at oras Huwebes 13:30-15:30 (Sarado kapag holiday, summer at winter holiday)
Lingguhan: Huwebes

Serbisyong konsultasyon sa maraming wika

Nagbibigay kami ng kinakailangang impormasyon at mga serbisyo sa konsultasyon (telepono at panayam) sa maraming wika upang ang mga dayuhang mamamayan ay mamuhay nang ligtas sa lokal na komunidad.

(Mga sinusuportahang wika: Japanese, English, Filipino, Thai, Chinese, Korean, Spanish, Indonesian, Vietnamese, Nepali)

*Sa Huwebes at Biyernes, available ang multilingual staff sa center para magbigay ng interpretasyon. Sa ibang mga araw, nakakapag-translate ako sa telepono.

*Ang mga konsultasyon sa Japanese ay available anumang oras. (11:16-XNUMX:XNUMX)

Petsa at oras Lunes, Martes, Huwebes, Biyernes 11:00-16:00 / Sabado 13:00-16:00
Lingguhan: Biyernes

Toyonaka Japanese Kinasa

Parehas
time zonemultikultural na pangangalaga ng bataNgumiti (Pagtitipid)ngGawainが あ り ま す.
Petsa at oras 10:30-12:00 (Sarado kapag holiday at summer/winter holidays)
Lingguhan: Biyernes

Multicultural childcare "Niko Nico"

Ito ay isang aktibidad sa pangangalaga ng bata para sa mga sanggol at mga bata na nag-ugat sa ibang bansa.

Petsa at oras Biyernes 10:30-12:00 (Sarado kapag holiday, summer at winter holidays)
Lingguhan: Biyernes

Serbisyong konsultasyon sa maraming wika

Nagbibigay kami ng kinakailangang impormasyon at mga serbisyo sa konsultasyon (telepono at panayam) sa maraming wika upang ang mga dayuhang mamamayan ay mamuhay nang ligtas sa lokal na komunidad.

(Mga sinusuportahang wika: Japanese, English, Filipino, Thai, Chinese, Korean, Spanish, Indonesian, Vietnamese, Nepali)

*Sa Huwebes at Biyernes, available ang multilingual staff sa center para magbigay ng interpretasyon. Sa ibang mga araw, nakakapag-translate ako sa telepono.

*Ang mga konsultasyon sa Japanese ay available anumang oras. (11:16-XNUMX:XNUMX)

Petsa at oras Lunes, Martes, Huwebes, Biyernes 11:00-16:00 / Sabado 13:00-16:00
Lingguhan: Sabado

Serbisyong konsultasyon sa maraming wika

Nagbibigay kami ng kinakailangang impormasyon at mga serbisyo sa konsultasyon (telepono at panayam) sa maraming wika upang ang mga dayuhang mamamayan ay mamuhay nang ligtas sa lokal na komunidad.

(Mga sinusuportahang wika: Japanese, English, Filipino, Thai, Chinese, Korean, Spanish, Indonesian, Vietnamese, Nepali)

*Sa Huwebes at Biyernes, available ang multilingual staff sa center para magbigay ng interpretasyon. Sa ibang mga araw, nakakapag-translate ako sa telepono.

*Ang mga konsultasyon sa Japanese ay available anumang oras. (11:16-XNUMX:XNUMX)

Petsa at oras Lunes, Martes, Huwebes, Biyernes 11:00-16:00 / Sabado 13:00-16:00
Lingguhan: Linggo

Nichiyo Gachagachadan

Mga aktibidad sa pagpapalitan ng wikang Japanese na kahit na ang mga taong nagtatrabaho sa karaniwang araw ay maaaring lumahok. Tumutugon kami sa iba't ibang pangangailangan ng mga kalahok.
Petsa at oras Linggo 10:00-12:00 (Sarado sa unang Linggo. Available ang mga holiday, summer at winter holidays)
Lingguhan: Linggo

sariling wika ng bata

Mga klase ng katutubong wika para sa mga batang may banyagang pinagmulan. Nag-aalok kami ng mga kurso sa Chinese, Spanish, Portuguese, at Thai.
Petsa at oras Ika-10 at ika-0 na Linggo 12:00-XNUMX:XNUMX
Lingguhan: Linggo

Suporta sa pag-aaral/Sunplace

Paglikha ng isang lugar para sa mga batang may banyagang pinagmulan.
Petsa at oras Tuwing Linggo 13:00-15:00 (sarado sa unang Linggo)
Lingguhan: Sabado

Isang hangout place para sa mga kabataan

may mga ugat sa ibang bansamahigit 15 taong gulangKami ay nagtatrabaho sa paglikha ng isang lugar para sa mga kabataan mula sa iba't ibang mga anggulo.

Petsa at oras Unang Sabado 1:14-00:16